This chapter's epigraph comes from a famous poem by the famous poet Siddhartha Mukherjee. The poem describes a group of four fierce fighters, the "four tigers" of the "tianyu empire" . The four tigers are the sons of the commander, dugu zhuantian. The first is called the "gallant tiger," the second the "brawl tiger," and the third the "shan tiger." The second is called "the youngest tiger," which means that he is the youngest of the four tigers. The fourth is the "general's token," the "token" of a general's army. This is the way the Luo family treats its soldiers, and it's why the four of them are risking their lives to rescue them. They're not lying, they say, and they've been fighting for the empire for years. They want to prove that they are the real tigers under the commander.
This chapter's epigraph comes from a famous poem by the famous poet Siddhartha Mukherjee. The poem describes a group of four fierce fighters, the "four tigers" of the "tianyu empire" . The four tigers are the sons of the commander, dugu zhuantian. The first is called the "gallant tiger," the second the "brawl tiger," and the third the "shan tiger." The second is called "the youngest tiger," which means that he is the youngest of the four tigers. The fourth is the "general's token," the "token" of a general's army. This is the way the Luo family treats its soldiers, and it's why the four of them are risking their lives to rescue them. They're not lying, they say, and they've been fighting for the empire for years. They want to prove that they are the real tigers under the commander.